НАЛДО: «В Бразилии все дети смотрят европейский футбол»

Бразильский защитник «Вольфсбурга» - о предстоящем матче 1/8 финала Лиги чемпионов с «Гентом»

Метки

Бразильский защитник «Вольфсбурга» Налдо - далеко не новичок в Лиге чемпионов УЕФА, где он ранее играл за «Вердер». В интервью UEFA.com Налдо поведал о своей результативности, встрече с «Гентом» в 1/8 финала и чувствах, которые испытал, когда «волки» выбили из борьбы «Манчестер Юнайтед».

UEFA.com: Вы росли в Бразилии. Как много вы знали о Европе и еврокубках, следили ли за европейским футболом?
Налдо: Знал многое, поскольку с самого детства смотрел матчи еврокубков. Смотрел очень много матчей, не только чемпионат Германии, но и серию А. В то время мне очень нравилась «Сампдория». Старался следить за немецкими грандами - «Баварией» и дортмундской «Боруссией». В Бразилии все дети смотрят европейский футбол.

UEFA.com: В Германии вы играете уже десять лет. Чувствуете себя здесь как дома?
Налдо: С самого первого дня адаптация пошла очень хорошо, то же вам скажет и моя жена. Наши дети родились здесь, и мы очень тепло относимся к этой замечательной стране. Я благодарен судьбе, что мне выпал такой шанс. В Германии чувствую себя очень комфортно и планирую жить здесь по окончании игровой карьеры.

UEFA.com: Будучи защитником, вы забили в еврокубках уже 13 мячей. В чем секрет вашей результативности?
Налдо: Ребенком я очень любил играть в нападении. Думаю, в этом мое преимущество. Став профессионалом, я играю в защите, но знаю, как забивать голы. Всегда готов бороться за верховые мячи, охотно иду в стыки. Конечно, в первую очередь я забочусь об обороне собственных ворот. Но если выпадает шанс, с радостью помогаю партнерам в нападении.

UEFA.com: В первом круге плей-офф Лиги чемпионов вам выпало играть с «Гентом». Удивлены, что чемпионы Бельгии вышли из группы?
Налдо: Не удивлен. Смотрел один из их домашних матчей, и поддержка болельщиков была просто сумасшедшей! Эта команда просто так не сдается и всегда идет вперед. «Гент» выбил из борьбы серьезных соперников - например, «Валенсию» и «Лион». Надо быть готовыми на сто процентов, потому что они лягут костьми, чтобы войти в историю Лиги чемпионов.

UEFA.com: Партнером по обороне является ваш соотечественник Данте. Как вам играется вместе?
Налдо: О Данте говорят очень много, ведь с «Баварией» он выиграл уйму титулов. Очень рад, что Данте оказался в нашей команде. Он действительно очень полезен. Мы были знакомы еще до того, как он перебрался в «Вольфсбург». Сейчас же стали настоящими друзьями. Мы оба родом из Бразилии, но на поле говорим по-немецки, чтобы нас понимали остальные товарищи по команде. Это важный момент.

UEFA.com: «Вольфсбург» вышел в 1/8 финала, оставив за бортом плей-офф «Манчестер Юнайтед». Ваша команда сенсационно обыграла «МЮ» со счетом 3:2, а вы сделали дубль, забив победный мяч. Какие чувства испытываете по этому поводу?
Налдо: Для меня это был фантастический вечер! Два красивых гола, но главное, что я помог клубу добраться до 1/8 финала. Это был настоящий взрыв эмоций, тот вечер я никогда не забуду. Победа над одним из грандов европейского футбола в матче, где мы дважды уступали в счете, дорогого стоит. Такое под силу немногим командам. Мы все 90 минут бились, не щадя себя, а голы приходили в самый нужный момент.

Источник — УЕФА

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Интересные факты
Комментарии
    Комментарии отсутствуют. Вы можете стать первым.
Вы не авторизованы.
Если вы хотите оставлять комментарии, пожалуйста, авторизуйтесь.
Если вы не имеете учётной записи, вы должны зарегистрироваться.